摘要

英汉双语术语库的建立是翻译实践的重要资源,相关理论思考还有待深入。本文借鉴社会认知术语学理论,基于中华思想文化术语库,以术语库中“君子”和“小人”及其英译为例,从核心含义、范畴内信息、范畴间信息以及历史信息四个维度出发,系统考察与评价思想文化术语的翻译模型,旨在为术语翻译和术语库构建提供参考。

全文