近年来,博物院逐步成为更多外国旅游爱好者了解中华优秀传统文化的窗口。沈阳故宫建筑群作为辽宁省沈阳市具有标志性的文化基础设施之一,对于推动国际文化交流、弘扬我国民族传统满清文化的光荣风采,都起到了非常重要的意义。因此,文章以沈阳故宫院藏文物翻译为例,就文物的外宣翻译在翻译行为理论上的应用进行探讨,研究了文物翻译工作中的基本原则及其方法,并针对译者的翻译行为和实践总结归纳出翻译措施和方法,提高翻译的质量和技术水平。