摘要

图形—背景理论属于认知诗学理论范畴。中国唐诗讲究寓情于景,情景交融,因此惯用图形—背景的空间组织原则创设审美意境。本文通过图形—背景理论对唐朝诗人张继的传世七绝《枫桥夜泊》两种英译本的认知诗学效果进行对比分析,对两种译本的认知接受效果做出尝试性解释,同时为诗歌译文鉴赏提出新的视角。