摘要

接受理论强调目的语读者的接受程度,将目的语读者囊括进研究范畴,突破了译本与译者的传统局限。该理论一直影响着《孟子》英译。理雅各、刘殿爵和杜百胜作为具有重要代表性的《孟子》译者,他们的英译本强调不同的读者预设,表现出了各自的译著特点。

  • 单位
    吕梁学院