摘要

《王者俄狄》是为数不多的京剧跨文化改编作品中相对成功的一部,作为中国传统文化的京剧在推陈出新,接纳吸收外国文化的过程也是一条跨文化之路。跨文化戏剧不只是对外国戏剧照搬照抄,它的关注点更多在于不同文化传统和戏剧传统间相互转换、相互借鉴后引起的文化共鸣。本文将从“唱念做打”等角度对《王者俄狄》在跨文化戏剧改编过程中的得失进行探讨。