随着翻译需求量的增加,机器翻译对于翻译效率的提升作用日益凸显,但是由于其固有的局限性,机器翻译的译文质量并不能得到保证。译前编辑及译后编辑能显著提高机器翻译译文的质量。本文以江苏省气象局官方网站新闻稿为例,通过对比分析谷歌翻译在译前编辑前后的译文,探索译前编辑的有效方法。分析结果表明,译前编辑对提升机器翻译译文的质量有着重要作用,译前编辑的方法包括补充隐含主语、补充动词、消除文化差异等。