摘要

本文尝试从多模态的视角,分析蔡志忠和Brian Bruya的《论语》漫画英译本,并总结其在吸引读者,帮助读者加深对《论语》的理解,促进文化交流方面的优势,以期为中国典籍外译提供更广阔的思路。