摘要
本研究在多模态教学框架下,将调动五感的笔译教学引入翻译专业笔译课程。研究使用混合型研究方法,通过对110名学生的教学实验,收集问卷反馈与译文语料,描述了教学设计思路,并总结了教学效果与启示。研究发现,在笔译教学中,除使用文字、图片、视频、音频等传统模态外,还可以根据教学目标与教学内容适当融合嗅觉、味觉、身势、空间等模态。调动五感的笔译教学丰富了课堂形式,增强了学生的学习热情,更一定程度上提升了译文质量。研究不仅有利于新时代高端翻译人才培养,也有助于推进翻译教学理论创新。
-
单位北京外国语大学