摘要

西方世界对中国传统故事的影视化改编历史并不长,随着中国电影市场的巨大潜力被不断挖掘,木兰从军故事被再次创作和播映。本文从罗兰·巴尔特的符号模型切入,以迪士尼真人电影《花木兰》为个案进行分析,发现真人电影在语言维度、意象维度和叙事维度都呈现出符号拼贴的失败。在跨文化领域创作中,创作者应该尊重受众诉求、尊重历史真实、尊重叙事传统,以打造具有全球意义的影像作品。