摘要

"语用"一词最早由Charles W. Morris提出。"语用翻译"强调的是翻译要使译入语读者能够不仅理解文本的字面意思,而且能意会到原文中含有的隐含意思。该文主要从语用角度出发对英汉颜色词进行分析,总结了颜色词的三种不同翻译方法,从而帮助译者对颜色词的理解,在英汉翻译时能够准确地翻译。

  • 单位
    贵州财经大学