摘要

自1992年中韩建交以来,文学领域的交流日趋频繁,现代文学作品呈开拓之势,除了有鲁迅、林语堂、琼瑶等的译介作品外,余华、莫言等人的作品也开始得到译介。进入21世纪,中国文学作品对韩输出从数量和质量上更是有了显著的提升,作品类别与题材趋于多元化。通过拟对2016—2020年这五年间的译介作品进行分类统计,分析已译介到韩国的中国作品所具有的特征,同时通过畅销书榜单、作品评分、读者评论等信息考察读者取向并分析原因。以此为滥觞,希冀能对中国文学走出去提供借鉴。