文章对1998-2018年情感隐喻翻译研究以学术期刊论文形式公开发表的成果进行整理统计,发现情感隐喻翻译的研究主要从认知语言学、文学和体验哲学的视角,以研究"喜怒哀乐"、"爱情"等基本情感隐喻翻译的内容居多,研究方法大多采用定性研究。通过现状分析,探讨情感隐喻翻译研究,提出加强隐喻理论和翻译理论的学习,拓展研究视角和丰富研究内容等建议。