摘要

随着全球化进程不断加深,中国综合实力与国际地位不断提高,在“引进来”的同时,也愈来愈注重“走出去”,因此外宣翻译举足轻重。本文在了解外宣翻译的目的及翻译原则与策略的基础上,通过对国内企事业单位外宣材料英译文本的解读,分析中英两种宣传文本的差异,帮助人们认识外宣翻译的重要性。译者想要做好外宣翻译工作,不仅要正确理解原材料表达的含义,还要全面考虑各国间的文化差异。

全文