论彝族传统经籍的翻译出版

作者:王明贵
来源:民族翻译, 2016, (02): 17-23.
DOI:10.13742/j.cnki.cn11-5684/h.2016.02.003

摘要

彝语文翻译早在汉代就有记述。真正成规模的彝族经籍翻译成汉文,起始于《爨文丛刻甲编》。新中国成立后,国家成立了专门的翻译机构,大批彝文经籍得以翻译出版,介绍给全社会。其中有代表性的是《彝族毕摩经典译注》和《中国少数民族原始宗教经籍汇编·毕摩经卷》。大量彝文经籍的翻译出版挖掘出了彝族传统文化的宝藏,丰富了人类文化的宝库。

  • 单位
    贵州工程应用技术学院

全文