摘要
文本类型理论是德国学者赖斯(Katherine Reiss)基于卡尔·布勒(Karl Buhler)、雅各布森(Roman Jakobson)的语言功能研究成果,根据语言功能对文本进行功能划分的理论,它为翻译过程提供了具体的、可操作的方法。该文采用文本类型翻译理论,从语言功能、语言维度、语篇重点、译文预期以及翻译方法五个方面对《时尚与文化研究》(Fashion and Cultural Studies)的部分翻译文本语料进行了分析,并为服饰翻译提出了一些实用性建议。
-
单位北京服装学院