摘要

<正>大概1980年7月,我从许昌军分区独立营二连调到漯河市武装部继续服兵役。因是在武装部总机班,工作量很小,时间很多,并且几乎没有早操和军事训练,所以大部分时间都是自己支配,这样的生活一直到1982年年底复员。这两年多时间,由于空闲时间很多,我便热衷看世界文学名著。英国作家托马斯·哈代的《德伯家的苔丝》便是在这个期间看的。《苔丝》汉译本很多,以张谷若和孙法理的译本影响较大,我那时看的,好像是孙法理的译本。想到这本书,脑子里还有个翻译家的名字仍有印象,这个翻译家便是民国才子石民先生。