近年来,翻译过程研究取得了长足的进展,这主要归功于临近学科理论和新兴研究方法的影响。本文旨在从翻译的理解过程研究、翻译过程中学习者能力研究、聚焦于翻译过程的教学法研究、翻译过程中学习者相关分析研究、翻译过程中译者行为研究、学习者的翻译认知过程研究以及翻译过程实证研究的方法及媒介使用研究等七个角度,对国内自1988年翻译过程研究兴起以来聚焦于学习者的翻译过程研究进行综述,探讨国内目前翻译过程研究的现状以及不足。