登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
译道有法,译无定法——《道德经》翻译差异及原因探究
作者:王毅
来源:
淮北师范大学学报(哲学社会科学版)
, 2016, 37(06): 81-83.
道德经
翻译
差异对比
摘要
以中国学者辜正坤与英国汉学家Arthur Waley的译本为蓝本,探讨译本差异及其背后的个中缘由。辜译准确而精练,Waley译达意而详细;两译本的不同可归因于语言差异、文化差异、译者主体性。
单位
山西农业大学
相似论文
引用论文
参考文献