摘要

泰语熟语是泰国人民长期社会实践的智慧结晶,承载着丰富的人生经验,泰语熟语汉译对于了解泰国人的社会、生活、思想等文化具有十分重要的意义。基于异化与归化翻译策略,探讨翻译泰语熟语的具体方法,力求准确地传达泰语熟语隐含含义的同时,展现其泰国特色,并总结出四种泰语熟语汉译的具体方法,即直译、直译加注、意译和直译兼意译。