摘要

近年来,国家强调推动中华文化走出去,讲好中国故事。而音乐被称为不分国界的语言,在国际文化交流中充当重要载体,因此对华语歌词的翻译研究势在必行。本研究以李长栓提出的CEA翻译框架为指导,以年度红曲《孤勇者》的歌词英译为例,探讨华语歌曲的字幕英译方式,为中华文化走出去提供借鉴。

全文