登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
目的论视角下的《关雎》的三种英译本研究
作者:刘少杰
来源:
雪莲
, 2015, (32): 110-111.
目的论
《关雎》
翻译
摘要
目的论是翻译研究的崭新视角,目的论学者认为翻译目的对翻译行为起着决定作用。本文从目的论角度研究《关雎》三种英译本的翻译策略,从而说明翻译是有目的的行为。
单位
陕西学前师范学院
相似论文
引用论文
参考文献