一部优秀的翻译作品应该做到"信、达、雅",从翻译目的来看,有文化翻译、科技翻译以及政治作品的翻译等,不同目的需要运用不同的翻译策略。本文从文化翻译和科技翻译两方面,试图通过具体翻译实例,说明在翻译过程中应根据翻译的目的来决定采取的翻译策略。