摘要

在现代汉语中,介词"给"是一个使用频率很高的虚词,其用法复杂,在与不同语义特征的动词搭配时具有不同的意义。俄罗斯学生受母语负迁移、目的语泛化、未正确理解介词"给"的不同意义等因素的影响,使用介词"给"时会出现不同类型的偏误。因此,教师在教学中应讲清楚介词"给"的意义与常搭配的动词之间的关系,讲清楚有关"给"的句式类型,对比分析易混介词,并进行反复操练,以帮助留学生区分"给"的不同用法,减少使用偏误。