摘要

晚清众声喧哗的时局造就了这一时期翻译界纷繁芜杂的翻译态势,为了适应国内读者的阅读习惯,达到启蒙民众的教育目的,这一时期的小说翻译在翻译作品、形式、语言、方法等方面呈现出多元化的面貌。

  • 单位
    苏州市职业大学