摘要

中医药典籍英译是中医药跨文化传播过程中必不可少的一环。鉴于其成书背景,《黄帝内经》中富含大量承载中国文化的文化负载词,这也一直是中英译的重点与难点。如何将这些带有鲜明文化特色的词语翻译成英语,被读者所理解,从而更好地促进中医药的跨文化传播,值得我们思考。