当前,我国越来越多的网站上都出版博览新闻。这些博览新闻主要是由众多编译者从外国不同媒体上刊发的文本编译而来。编译者往往身兼译者和编辑两种角色,需要适当地选择博览新闻的源文本,并对其适当编译。为了给网站提供上乘的稿件,编译者在编译稿件时,可以遵循以下原则:充分把握博览新闻的趣味性、娱乐性和新奇性特征,不违反国家相关政策,巧妙解决文化差异问题。