摘要

中国的青铜文化在世界青铜文化中占有重要地位。陕西因出土青铜器数量之多、种类之全被誉为"青铜器之乡"。对陕西历史博物馆和宝鸡青铜器博物院中青铜器展品说明牌及资料板的英译文进行对比研究发现,青铜器翻译质量有待提高。博物馆翻译应遵循书写规范、文化主体性、文本类型导向三大原则,青铜器翻译策略则应做到正确处理文化元素显隐性、积极传播文物的历史信息和文化内涵、宣扬其负载信息和文化价值,以不断提高青铜器翻译质量。