摘要
本文以地方故事海外译介为视角,探讨在大力鼓励中国文化走出去、宣传中国形象的大背景下,如何优化乡土文学作品的翻译策略,使其更顺利地走出国门,得到有效的海外推介,以帮助国外读者了解中国、尊重中国,从而在与中国的国际对话中能够持平等、客观的态度理性地看待和中国有关的一切事物和现象。
- 单位
本文以地方故事海外译介为视角,探讨在大力鼓励中国文化走出去、宣传中国形象的大背景下,如何优化乡土文学作品的翻译策略,使其更顺利地走出国门,得到有效的海外推介,以帮助国外读者了解中国、尊重中国,从而在与中国的国际对话中能够持平等、客观的态度理性地看待和中国有关的一切事物和现象。