众所周知,在汉语中,我们经常会用到"约"这个概念,诸如"约朋友"、"约会"、"约医生"等。但是在翻译成英文时,很多人会使用一个"date"行走天下。其实这种翻译法是不对的,因为在英文中,"约情人"、"约客户"和"约朋友"等不同的语境中"约"字所对应的词是完全不一样的!因此,本文将从不同的语境来讨论汉语中"约"字的在英文中的翻译法。