摘要

该文为研究汉韩日语中被动表现的异同,在先行研究的基础上,通过举例分析对此问题进行研究。研究表明:(1)韩语和日语的被动形态通过动词的变化来实现,而汉语靠词汇和语序来表现;(2)日语被动形态较为单一,汉语和韩语的被动形态相对复杂;(3)汉韩日被动形态都存在不表示被动的用法。该文揭示了汉韩日语中被动形态的特点和差异,通过该研究以期为三种语言学习者的学习提供帮助。