摘要

斯坦贝克是20世纪40年代美国的热门小说家之一,其所著的《月亮下去了》在美国一经出版便被国内学者争相抢译,1943年,国内出现了此作品的六种译作,其中赵家璧的译本从1947年至2022年历经8次再版,为再版次数最多、流传最久的一部作品。运用布迪厄的场域理论的场域和资本两个核心概念,研究赵家璧译本在国内的出版与传播,发现赵家璧译本之所以经久流传,与译者与译作、出版社以及书评人所持的资本力量是息息相关的,正是各资本所形成的强大合力才使赵家璧的译本流传至今。