摘要

<正>20世纪50年代,北京《说说唱唱》编辑部收到非常"奇葩"的稿件。稿纸被水浸湿过,皱巴巴的,有些字竟然是自创的"象形文字",真是脑洞大开。但是,副主编赵树理读后觉得它是好稿件,内容充实,语言生动,乡土气息很浓。于是,赵树理召集编辑来破译这部"天书"。其中"馬"字下边缺四点,大家琢磨了半天,也猜不出来。编辑康濯推测是"趴"字。"馬"缺四点,没有四条腿,可不是"趴"吗?