摘要

人教本高中《语文》存在部分文言词语误注现象。其中"氓之蚩蚩"之"氓"不应直接释为"民",而应指"外来之民";"隐隐何甸甸"之"何"非"何等"义,而应为句中助词,仅起凑足音节的作用,无实义;"间至赵矣"之"间"非指"从小路",而应表"秘密地";"遂见用于小邑"之"见"非为"被",而应指代"我"。希望这些新的认识能为该教材的有效利用和再版修订提供参考。