摘要

图书互译出版是中国出版“走出去”战略的重要载体和主要形式,在促进中华文化的海外传播,增强中国的文化软实力,助力全球文化共赢、共享繁荣的过程中发挥着举足轻重的作用。“十三五”以来,在政府相关部门推出的一系列跨国图书互译项目的支持下,中国图书互译出版日益成熟,在跨区域、跨语种、跨领域等方面已初见成效。“十四五”时期,图书互译项目的实施在互译图书内容建设中,重视“受众因素”,实现“精准输出”;在图书互译计划的团队建设中,注重人才培养,建设专业版权贸易队伍;在互译图书推介渠道优化中,借力新技术强化数字版权输出,实现传播增值;在互译图书的法律保障中,通过创新保护机制,主动防范风险,避免输出图书遭受著作权侵权,推进图书互译出版的发展。

  • 单位
    中国社会科学院