<正>一、文化误译翻译学家一般认为误译现象的产生是由于译者的误读而造成。这是因为在整个翻译过程的初始阶段,译者首先拥有的是读者的身份。"误读"是指人们在接触本民族文化以外的其他文化时,会依据本民族文化固有的传统、思考视角、思维方式去理解其他文化,用文化的同一性取代文化的多样性。而"文化误