摘要

苗医药疗效独特,文化内涵丰富,是我国传统医药的重要组成部分。文章分析了苗医药英译的现状和《苗医基础》的语言特点,重点探讨了苗医药的英译方法。在案例分析中,提出了六种翻译方法:直译法、直译法与借用西医词汇相结合、音译法与意译法相结合、改译法、增译法、拆分重组法。《苗医基础》的翻译实践将对苗医药的翻译提供有益的借鉴,必将进一步促进苗医药走向世界。

全文