摘要
《翻译的(生物)符号学理论:社会文化现实的突现》首次提出了一种系统的(生物)符号学翻译理论,该理论将翻译理解为负熵符号学过程,即通过对符号的意义生成过程进行制约来创造意义。(生物)符号学翻译理论能够解释生物世界中所有作为过程的符号学现象,特别是数字时代的多模态文本和多媒体文本的翻译,以及各种社会文化现实的突现。该理论学术视野宏阔,意在打通符号学、生物学、哲学和语言学,不仅打破了翻译研究长久以来的人类中心主义传统,更是突破了翻译研究长久以来的语言中心论,为分析生物世界中所有符号学现象提供了完整理论框架和概念工具。
-
单位山东大学(威海)