<正>引言汉维口译作为一种较为特殊的语际翻译,其翻译依据主要来自源语的语音符号,口译员对这些符号进行听辨,进而理解原语的含义,同时用目标语的语音符号进行同等意思的表达与转述,这其中还涉及到译员在思维构建阶段的内容加工,只有正确