中国古典诗词翻译时的意境再造

作者:杨蓓
来源:读与写(教育教学刊), 2014, 11(11): 75.
DOI:10.16071/j.cnki.cn51-1650/g4.2014.11.015

摘要

中英语言、文化、习俗、思想等方面存在的不同造成中国古典诗词英译面临着极大难度。如何在翻译时准确传达原文含义,同时再造诗词优美意境是译者面临的较大难题。本文从了解诗词创作背景;营造音韵格律美;灵活掌握翻译技巧三个方面入手,通过诗词翻译实例,分析翻译中国古典诗词时意境再造的有效方法。

全文