摘要

近年来,虽然国内外学者对汉语动宾结构的研究已经取得较满意的结果。但以往研究都主要集中在汉语动宾结构的分类,而鲜少分析汉语某一具体动宾结构的翻译。本文以等值理论为基础,结合BCC语料库文学领域中"吃+n饭"的案例,运用归纳分析法,对其进行分类,并探讨相应的翻译策略。本研究旨在为以后研究该类结构的翻译提供一些借鉴,同时激发西方读者学习汉语的兴趣,进一步传播中国语言和文化。