摘要

英语非限定性定语从句具有多种不同的语言形式与句法功能,该文以不同语体的英汉平行语料为研究对象,分析认为译者应根据不同的文体特征和具体语境巧妙运用关系小句法、篇章回指法以及溶合法等多种不同策略对英语非限定性定语从句进行有效的译文转换。

  • 单位
    武汉传媒学院