摘要
<正>中药专利英语文本的翻译水平,在很大程度上影响了国际专利合作公约申请的顺利,同时也决定了后续维权的难易程度。在这种情况下,我国就应该充分重视国际中药专利英语本文翻译活动,并且能够结合中英文语言特点和中药相关知识,做好中药英语翻译工作。本文则先阐述了国际中药专利文本词句特点,接着从明确名称化结构的特点、使用客体作为主体、程式化翻译的套用、加强对长难句的分解与理解四个方面,综合全面的探讨了国际中药专利英文文本翻译的策略。我国中药行业在国际市场中本身就具有知识产权的优势,整个中药体系中含有较多的技术知识点。而随着我国各
-
单位河北中医学院