陇东红色歌谣曲调多样,内容丰富,主题鲜明,节奏明快,具有浓郁的乡土气息,也具有诗词的音韵美。如果不考虑曲调因素,陇东红色歌谣文本就是诗歌文本,包含了音、形、意三个层面,为"三美论"提供了实践和检验的机会。遵循"以诗译诗"的原则,尽可能传达原歌谣唱词的意美、音美和形美,使译文具有文学和美学价值,以便英语读者能获得与汉语读者相同或类似的审美体验,促进中国传统文化对外传播与交流。