军事外宣翻译是中国军队在新时代构建政治和外交领域话语体系的重要举措,是向国际社会展现我军强大实力和良好形象的重要平台。文章从修辞学的视角对军事外宣翻译展开研究,首先对修辞认同理论进行了概念阐述;接着从宏观上分析了军事外宣翻译的特点和要求;最后引用大量实例和语料,从微观上具体探究了修辞认同指导下的军事外宣翻译策略和技巧,以期能够为我军外宣翻译工作提供新的思路与方法。