摘要

商标翻译不仅仅是语言层面的转化与过渡,商标翻译中暗含的许多文化现象将直接影响到翻译质量的优劣。本文将从不同层面、不同视角来谈谈商标翻译中的文化现象。首先会对翻译与文化认知从理论层面展开剖析,对文化与商标翻译的内涵展开探析。然后会探讨商标翻译中的基本文化原则,最后会从实例出发谈谈商标翻译中几种常见的方法。