摘要

文章以翻译目的论为指导,分析了商务英语英汉翻译一文多译的必要性。笔者认为商务翻译的受众为不同的利益相关者,他们对企业的期望值不同,知识结构、价值观念等也存在差异。因此企业在向不同的利益相关者传递相同信息时,应该根据他们的种种差异提供不同的译本,以达到商业目的。