翻译中国古代诗歌,这一行为的目的不仅是为了传递诗歌中本身蕴含的信息,同时也希望通过高质量的译文,将中国传统文化艺术之美介绍给世界。诗歌的魅力,即便是在翻译有所不足的情况下,诗中所承载的文化底蕴以及丰富情感内涵仍然具有很强的感染力。文章拟从诗词译文的角度考量外方对于诗歌翻译的理解以及实际应用。