摘要

儿童绘本作为儿童文学中的重要组成部分,其文学美是一个多元且互相渗透的结构。在论述儿童绘本翻译的审美问题时,必须先对其文学美的结构作一番美学透视。文章以翻译美学作为理论基础,分别分析了绘本文学美的自然感性,绘本翻译审美的心理特征,旨在提高译者对绘本审美心理结构功能运作特征的关注,最终达到为儿童而译的翻译理想。

  • 单位
    福建农林大学东方学院