歌曲是重要的艺术形式,歌词翻译的需求来自于歌曲在不同文化之间的传播。本文总结了学术界在歌词翻译领域提出的理论和研究进展,包括歌词的文本类型以及目的论在歌词翻译中的应用。鲍勃·迪伦既是一位著名的歌手,也在诗坛久负盛名,其歌词具有丰富的文学和诗歌价值。2016年诺贝尔文学奖颁给鲍勃·迪伦之后,国内外关注其歌词的文学内涵的研究显著增多。本文从文本类型和目的论的角度入手,对鲍勃·迪伦歌词的文学特质进行了探讨,并分析不同版本的译文,探讨了其翻译标准。