经济全球化背景下,文化交融不仅推动社会发展,亦对翻译事业产生深刻影响,对我国翻译教学提出新挑战、新要求。合理运用翻译理论指导翻译教学,是取得理想化翻译教学效果的基础前提,以此促进翻译教学的长足稳定发展。对此,本文阐释翻译定义、翻译理论的产生、常见的翻译理论,明确翻译理论在翻译教学中的重要作用,并分别提出功能翻译理论、释意翻译理论、关联翻译理论与语篇翻译理论的实践运用路径,以期为翻译教学工作提供相应参考和建议。